Bonnes vacances 19-20

Desde el departamento de Francés del Colegio  os queremos invitar a disfrutar del tiempo libre y de la familia y aprovechar para ampliar tus conocimientos de idiomas.

Aquí van unos consejos:

APROVECHA TODAS LAS OPORTUNIDADES QUE SE TE PRESENTEN PARA PRACTICAR.

  • Puedes ver la televisión en tus lenguas extranjeras: programas de dibujos, música, películas, anuncios publicitarios, deportes…etc. Puedes apuntarte en una libreta las expresiones o palabras que reconozcas y comentarlas a la vuelta de vacaciones.
  • Si vas a la costa, puedes escuchar o intentar entablar conversación con algún turista. También hay prensa para los turistas, puedes comprarte algún tebeo o revistas para jóvenes.
  • Cuando estés en casa el ordenador puede acercarte al mundo en otras lenguas: cultura, letras de canciones, juegos, series subtituladas, películas.
  • En las Bibliotecas siempre puedes acudir en busca de las lecturas de idiomas.
  • También podéis adquirir alguna lectura graduada, en papel o i-book. Os proponemos las de la colección Le chat noir de Vicens Vives que disponen de actividades muy completas y CD de audio, lo que permite trabajar distintas destrezas de la lengua.

Aquí encontraras ejercicios en Internet:

www.lepointdufle.net

www.podcastfrancaisfacile.com

www.bonjourdefrance.com

www.tv5monde.com

Les deseamos un feliz verano:

Departamento de Francés

bonnes-vacances

La France face au coronavirus

Écoutez cet extrait et les mots du Président de la République et complétez les exercices d’écoute. Ici.L

Les rencontres : se rassembler ; se retrouver ; un contact ; un regroupement ; une réunion.

La loi : interdire ;  une décision ; renforcer des mesures ; strict/stricte ;  limiter ; la discipline ; permettre. 

Les relations sociales : familial/familiale ; amical/amicale ; un foyer ; serrer la main ; embrasser ; un/une proche.

La maladie: une pandémie; infection; virus; la contagion; un masque.

Les nationalités

Quelles sont les différentes nationalités?

A. Le genre des nationalités
Les adjectifs de nationalités s’écrivent avec un e quand ils sont féminins.

Exemples :
– Paul est allemand et Susanne est allemande.
– Miguel est espagnol et Cristina est espagnole.

Les adjectifs de nationalités qui s’écrivent avec un e au masculin ne changent pas au féminin.

Exemples :
– Il est slovaque, slovène, russe, belge, bulgare, croate, serbe, suisse, tchèque.
– Elle est slovaque, slovène, russe, belge, bulgare, croate, serbe, suisse, tchèque.

Certains adjectifs ont des formes particulières au féminin.
Exemples :
– Il est grec – elle est grecque.
– Il est turc – elle est turque.

B. Tableau des adjectifs de nationalités courants

masculin     féminin       nationalités
-ais                 -aise              français, anglais, portugais, maltais, japonais, congolais, sénégalais, irlandais
-ois                  -oise            chinois, hongrois, suédois, danois, québécois
-ain                  -aine             américain, mexicain, roumain, cubain
-en                    -enne           indien, chilien, péruvien, canadien, brésilien, italien,     australien, norvégien, estonien, autrichien, coréen

Si tu veux écouter la prononciation, cliquez sur cette planète: